流落秋江世未知,知心未有子西诗。
苏韩句外新相识,孔孟门中许独窥。
不怨碧桃真义命,最宜青女好襟期。
娉婷耻向东风嫁,羞杀邯郸道上姬。
诗句如下:
流落秋江世未知,知心未有子西诗。
翻译:我漂流在秋天的江边,世间已无人知晓我的心事;知己难逢,未曾有人与我共享《子夜》的诗歌。
注释:秋江:指秋天的江水。知心:知己,指彼此心意相通的人。子西诗:《子夜四时歌》,是晋代诗人左思的作品,表达了对美好爱情的向往。
赏析:首句通过“流落”一词,表达了诗人漂泊无依、孤独寂寞的情感。第二句则通过“知心未有”和“子西诗”,揭示了诗人内心世界的孤寂与无奈。整首诗以“流落”和“知心未有”为线索,描绘了诗人内心的孤独与迷茫,以及对美好爱情的向往。同时,也反映了诗人对于人生无常、世事变迁的感慨。