贝叶参祇树,蓍簪当副笄。
来嫔舍人样,如古大夫妻。
鸾诰金花湿,芝庭玉树齐。
药成奔月去,寂寞海山西。
以下是对《故王氏令人挽诗二首》的逐句翻译和注释:
- 诗句原文:贝叶参祇树,蓍簪当副笄。
- 释义:用贝叶作为佛经的纸张,蓍草作为簪子,都是古代贵族的象征。
- 译文:贝叶书卷如参天大树,蓍草作簪子象征高贵的身份。
- 注释:贝叶代表佛教文化,参天大树比喻学问或事业之高。
- 诗词译文:来嫔舍人样,如古大夫妻。
- 释义:如同古代贵人的妻子,尊贵而优雅。
- 译文:来嫔(指某位贵妇人)的举止,宛如古代大户人家的贵妇。
- 注释:来嫔是某位显赫家族的女子,她的举止体现了古代贵族女性的风范。
- 诗句原文:鸾诰金花湿,芝庭玉树齐。
- 释义:鸾鸟飞翔于空中,象征着吉祥如意;玉树临风,形容才子风度翩翩。
- 译文:鸾鸟在天空中翱翔,象征着吉祥如意;庭院内玉树成荫,才子风采出众。
- 注释:鸾鸟是吉祥的象征,它的飞翔代表着好运的到来;玉树则象征着才子,他的风度翩翩展现了其才华。
- 诗词译文:药成奔月去,寂寞海山西。
- 释义:药方成功治愈了疾病,但主人却独自离去,留下了深深的遗憾。
- 译文:药方成功地治愈了疾病,但主人却孤独地离开了,留下了无尽的遗憾。
- 注释:这里的“药成”指的是药方的成功,“奔月”则是传说中后羿射日时,嫦娥奔月而去的故事。
- 赏析:这首诗通过描绘一幅幅生动的画面,展现了诗人对古代贵族生活的独特见解和深刻理解。诗人通过对人物形象、场景氛围等细节的精心描绘,将读者带入了一个充满古典韵味的世界。同时,诗人还巧妙地运用了比喻、拟人等修辞手法,使得整首诗不仅具有丰富的内涵,更富有艺术魅力。
杨万里通过这首诗展现了他对古代贵族生活的理解和赞美。他通过对人物形象、场景氛围等细节的描绘,将读者带入了一个充满古典韵味的世界。同时,他巧妙地运用了比喻、拟人等修辞手法,使得整首诗不仅具有丰富的内涵,更富有艺术魅力。