宛水吹波解舫斋,南徐吊古上高台。
岸巾过我灯前语,赠句清于月底梅。
对著酒船手持蟹,管渠秋井骨生苔。
壁间挂舌那能许,一斗百篇真快哉。
宛水吹波解舫斋,南徐吊古上高台。
岸巾过我灯前语,赠句清于月底梅。
对著酒船手持蟹,管渠秋井骨生苔。
壁间挂舌那能许,一斗百篇真快哉。
注释:
- 宛水:指的是南阳地区的水流,宛是古地名,今河南南阳一带。
- 斋:古代读书人的书房。
- 南徐:指古代南京的南部地区,即今天的江苏省南京市。
- 高台:高处的平台或楼阁,通常用于观景或者祭拜。
- 岸巾过我灯前语:形容在灯烛光下与对方交谈的情景。
- 赠句清于月底梅:用月亮下的梅花来比喻对方的诗句,意思是对方的句子清新如月下之梅。
- 对著酒船手持蟹:描述一种饮酒作乐的场景,手持螃蟹享受生活。
- 管渠秋井骨生苔:通过描写秋天的管道和井口长出苔藓的景象,表达了岁月流逝、人事变迁的感慨。
- 壁间挂舌那能许:形容墙壁上挂着的东西,无法满足某人的欲望。
- 一斗百篇真快哉:意味着能够一口气写出一百篇文章是多么快的事情。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而又热闹的画面。首联“宛水吹波解舫斋,南徐吊古上高台”展现了诗人在宛水边散步,欣赏自然美景的同时,还前往南徐地区进行一次古迹的探访。颔联“岸巾过我灯前语,赠句清于月底梅”则转入室内,描述了诗人在灯前与友人畅谈的情景,友人的诗句清新脱俗,如同月下梅花般令人赞叹。颈联“对著酒船手持蟹,管渠秋井骨生苔”进一步描绘了饮酒赏月时的乐趣以及秋天井口生苔的景色,传达出岁月流转、人事更迭的哲理。末联“壁间挂舌那能许,一斗百篇真快哉”则以幽默的方式回应了前面对美好时光的回忆,同时也表现了诗人对自己创作能力的信心和自豪。整首诗既有深沉的情感表达,又有丰富的画面感,让人读后回味无穷。