不知春向雨中回,只道春光未苦来。
老子今晨偶然出,李花全落郑花开。
【注释】
不知:不知道。向:到。回:指春天到来。只道:只以为是。苦:尽,全。老子:诗人自称。偶然:无预谋地、无意之中。郑花:指李花,因为“郑”和“李”音近。
【赏析】
此诗是诗人送别客人后所作。
首句写雨中送客的情境。在春日里,诗人送别的对象是春天;而送别的时间是在春雨之后。“不知”二字,既表达了诗人对春天的无限留恋之情,又流露出他对春光的眷恋之情。
次句写春天已经来到,诗人误以为春光尚未结束。“只道”二字,写出了诗人对春天的留恋之情。
第三句写诗人早晨出门时的情景。“今晨”,表明时间的紧迫性;“偶然”,表明行动的随意性;“出”,表明行动的突发性。
末句写诗人出门后的所见所感。“李花”、“郑花”,都是春天里的花朵,但因“郑”与“李”音近,故诗人将它们视为同一种花卉。这一细节描写,使诗歌更加生动有趣。
整首诗语言简练,意境优美,富有哲理,是一首很有艺术价值的作品。