稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
这首诗描述了孩子们在冬季早晨玩耍的场景,通过生动的描写,表达了他们对冬日生活的热爱和向往。以下是逐句的解释和翻译:
稚子弄冰
- 稚子:小孩子
- 弄冰:在冬天玩冰块
稚子的金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
- 金盆:可能是孩子们的玩具或容器
- 脱晓冰:从早上开始玩
- 彩丝穿取:用彩色丝线穿起冰块
- 当银钲:把穿好的冰块当作乐器
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
- 玉磬:古代的一种打击乐器,形状像磬,声音清脆
- 穿林响:声音穿过树林传得很远
- 忽作玻璃碎地声:突然间变成了破裂的声音
这首诗描绘了孩子们在寒冷的冬天里,用彩色丝线将冰块穿成各种形状,然后敲击成清脆的音乐,仿佛是在演奏一场美妙的音乐会。突然之间,冰块破裂,发出清脆的响声,如同玻璃破碎一般,给人一种惊喜和愉悦的感觉。整首诗充满了童趣和欢乐气氛,展现了孩子们对生活的热爱和向往。