拈著唐诗废晚餐,傍人笑我病诗癫。
世间尤物言西子,西子何曾直一钱。
【注释】
拈著:拿起。唐诗:指唐代诗人王维的诗。废(fèi)晚餐:耽误了吃饭时间。
傍人:旁人。笑我病诗癫:被旁人嘲笑为有病,写诗疯癫。癞(lài):疯癫。
尤物:特别美好的事物,这里指美人。西子:春秋时期越国美女西施。
直一钱:价值一钱。古代以“一钱”作为铜钱的最小单位,“直一钱”即相当于现在的十文钱。
【赏析】
本诗是一首自嘲诗。诗人自谦自己像疯癫一样,拿唐诗当饭吃,被旁人嘲笑为有病,写诗疯癫;他讥讽世间美如西子的美女,却一文不值,连她的价值都抵不上一文钱。全诗诙谐幽默、风趣可掬。