拈著唐诗废晚餐,傍人笑我病诗癫。
世间尤物言西子,西子何曾直一钱。

【注释】

拈著:拿起。唐诗:指唐代诗人王维的诗。废(fèi)晚餐:耽误了吃饭时间。

傍人:旁人。笑我病诗癫:被旁人嘲笑为有病,写诗疯癫。癞(lài):疯癫。

尤物:特别美好的事物,这里指美人。西子:春秋时期越国美女西施。

直一钱:价值一钱。古代以“一钱”作为铜钱的最小单位,“直一钱”即相当于现在的十文钱。

【赏析】

本诗是一首自嘲诗。诗人自谦自己像疯癫一样,拿唐诗当饭吃,被旁人嘲笑为有病,写诗疯癫;他讥讽世间美如西子的美女,却一文不值,连她的价值都抵不上一文钱。全诗诙谐幽默、风趣可掬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。