惠山一别十年强,雪后精神老更苍。
白玉屏风三万丈,半天遮断太湖光。
以下是对这首诗《横林望见惠山,寄怀尤延之三首》的逐句翻译和注解:
诗的原文:
惠山一别十年强,雪後精神老更苍。
白玉屏风三万丈,半天遮断太湖光。注释与赏析:
- 惠山一别十年强:指的是诗人与尤延之在惠山分别已经有将近十年的时间了。这里的“强”字表达了时间的流逝感,同时也暗示了诗人对这段长时间分离的感受。
- 雪後精神老更苍:描述了诗人在雪后的景色中感受到的精神更加衰老、更加苍老。这里的“苍”可能意味着岁月的痕迹,或者是因为雪后景色的冷寂带来的情感变化。
- 白玉屏风三万丈:用“白玉屏风”比喻惠山,形容其壮丽无比。这里的“三万丈”可能是夸张手法,用来强调山峰的高大和雄伟。
- 半天遮断太湖光:描绘了山峰高耸入云,几乎遮挡住了太湖的全部水面。这里的“半天”形象地表达了山峰的高度,而“遮断”则传达了山峰的雄伟。
- 译文:
在惠山的一别已经过去将近十年,雪后的我,感觉身体更加虚弱,精神状态也更显苍老。
如白玉般的屏风一般高耸,高达三万丈,几乎完全遮住了半边天空,将太湖的美丽水面也遮挡得不见踪影。
这首诗不仅是对自然景观的赞美,也是对时间流逝的一种感慨,展现了诗人深厚的感情和丰富的想象力。通过细致的描写和生动的比喻,诗人成功地传达了他对这片土地的深厚情感。