愿挽天河洗北夷,老臣底用紫荷为。
丹心一寸凌霜雪,只有隆兴圣主知。
【注释】
①跋澹庵先生:作者自号。澹庵:即澹台,古有澹台子羽以澹泊名利著称的故事,故取为号。
②工部侍郎:唐、宋时官名,主管建筑工程,后泛称地方行政长官,如工部尚书等。
③紫荷:指紫宸学士院之职。
④隆兴圣主:指南宋孝宗赵昚。
译文:
愿挽天河洗北夷,老臣底用紫荷为。(我愿举起天河水来洗刷北地的敌人,老臣只当一个紫宸学士院的官员就行了。)
丹心一寸凌霜雪,只有隆兴圣主知。(赤诚之心像一寸丹心一样直上青天,只有皇上您知道啊!)
赏析:
此诗是酬对之作。诗人在《与澹台云溪书》一文中,曾向湛公亮表达了自己“欲挽天河以洗北夷”的壮志豪情。湛公亮对此十分赞赏,特地写了一篇《跋澹庵先生答诏》,勉励其不要推辞。诗人也作《跋澹庵先生辞工部侍郎答诏不允》以作答谢。首二句表明自己的志向,三、四两句表明自己赤诚之心。
全诗气势磅礴,慷慨激昂,充分表现了一位爱国者不畏强权、坚持原则的精神风貌。