山路肩舆倦仆夫,家兄为我酒频沽。
卖薪人散知城近,啼柳乌忙觉日晡。
注释
至后:到了最后。道中:路上。杂兴:即兴之作。肩舆,肩舆即轿。酒频沽:频频买酒喝。卖薪人:指打柴的人。散知城近:知道城里不远了。啼柳乌:乌鸦叫。忙:急。
赏析
这首诗是作者晚年归居故里的闲适之作。诗人在山间小路上,乘肩舆(轿)游览,一路上所见所闻,都引起了他的遐想。从诗的首联看,他似乎在赞美自己的归隐生活,说自己和仆夫都已厌倦了官场的奔波劳碌。第二联写自己已到城边,而家兄则在为我频频买酒解闷。这一句既点出了“道中”,也写出了他的闲适。三四句是说,打柴的人都知道城里不远了,而乌鸦则急于要飞回巢中。这里,诗人以“卖薪人”为第一人称,用“知城近”来反衬“我”的悠然自得。而“乌忙觉日晡”一句更显出诗人悠然自得、不问世事的心态。
全诗语言平淡如话,却蕴含着诗人丰富的情感,表现了他淡泊名利、安于退隐生活的闲适情怀。