山西劲气何曾歇,秦汉迄今几奇杰。
张公长身须鬓苍,斜飞不入鹓鹭行。
狂卒叫欢民震扰,不劳谈笑斯须了。
皇上方披舆地图,烦公赤手系单于。
捕逐虎豹公则老,坐运筹策公尚少。
注释:
- 送张倅:送别张判官。
- 山西劲气何曾歇,秦汉迄今几奇杰:山西的豪气从未间断,从秦汉到今,涌现出多少奇才。
- 张公长身须鬓苍,斜飞不入鹓鹭行。狂卒叫欢民震扰,不劳谈笑斯须了:张公身材高大,须发皆白,犹如苍鹰翱翔天际,斜飞而不入官宦行列;他狂放不羁,百姓为之欢呼,但不需言笑,片刻之间便平息了骚乱。
- 皇上方披舆地图,烦公赤手系单于:皇帝正在查看地图,需要张公赤手空拳地捉拿单于。
- 捕逐虎豹公则老,坐运筹策公尚少:擒获猛虎豹等猛兽时,您已年高而力衰;而您筹划策略、运筹帷幄时,您还年轻有为。
赏析:
这是一首送别诗。全诗共四联,首联写山西豪气未减;颔联以“张公”自比,赞美他的豪壮;颈联写他在民众中的威信;尾联写他对国家的忠诚。整首诗语言简练、明快,既表达了对友人的依依惜别之情,又赞颂了他为国家建功立业的雄心壮志。