峡江清空峡雨急,寒声夜半萧萧发。
玻瓈盆面跳万珠,一颗一声清入骨。
梦中搔首起来听,听来听去到天明。
一生听雨今头白,不识春江夜雨声。
光口夜雨
峡江清空峡雨急,寒声夜半萧萧发。
玻璃盆面跳万珠,一颗一声清入骨。
梦中搔首起来听,听来听去到天明。
一生听雨今头白,不识春江夜雨声。
注释:
- 光口:这里指的是光口寺,是作者曾住过的寺庙。
- 峡江:指长江三峡地区,地势险峻且多雨。
- 清空峡雨急:形容雨势猛烈,声音清晰可闻。
- 寒声夜半萧萧发:指夜晚寒气逼人,雨点打在树叶上的声音如同萧瑟的风声。
- 玻瓈盆面跳万珠:形容雨水落在玻璃盆上,像珍珠一样跳跃。
- 一颗一声清入骨:指雨点打在身上的感觉非常清凉,仿佛能渗入骨髓。
- 梦中搔首起来听:形容在梦中也忍不住要起身倾听雨声。
- 听来听去到天明:形容一直听到天亮。
- 一生听雨今头白:指一生都在倾听雨声,以至于头发都变白了。
- 不识春江夜雨声:表示自己已经不认识春天江边的夜雨声音了,可能是由于长时间听雨而产生了听觉疲劳或麻木。
赏析:
这首诗描绘了一幅深夜听雨的场景,通过对雨声、雨滴与自身感受的描绘,展现了诗人对自然美景的热爱和对生活细节的敏锐观察。诗句中运用了大量的形容词和动词,如“清空峡雨急”、“寒声夜半萧萧发”、“玻璃盆面跳万珠”等,形象地刻画了雨声的清脆、寒冷以及雨滴在玻璃盆上的动态美。同时,诗人也表达了自己对于这种自然现象的深深眷恋,以及在漫长的岁月中逐渐失去感知能力的经历。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,给人以美的享受和心灵的触动。