荆棘丛中少避锋,归来袖手十春冬。
茅檐去市远更远,樵路入山重复重。
云与好闲长作伴,虎知闻道亦相容。
浊醪寄酿枯松腹,夜醉南山最上峰。
题村居
荆棘丛中少避锋,归来袖手十春冬。
茅檐去市远更远,樵路入山重复重。
云与好闲长作伴,虎知闻道亦相容。
浊醪寄酿枯松腹,夜醉南山最上峰。
注释:
荆棘丛中少避锋:在荆棘丛中很少有可以躲避锋芒的地方。锋,锋利的东西。
归来袖手十春冬:回到家里,空着手,已经度过了十个寒冷的冬天。袖手,把手伸进袖子里,形容两手空空,无所事事的样子。
茅檐去市远更远:茅草盖的屋子离集市很远很远。
樵路入山重复重:砍柴人行走的山路深入山峦重叠的地方。
云与好闲长作伴:白云和悠闲相伴。好闲,心情舒畅。
虎知闻道亦相容:老虎知道这些道理也会包容它们。
浊醪寄酿枯松腹:粗劣的酒糟被用来发酵酿酒,藏在枯萎的松树肚子里。醪,指酒糟,酿,指酿造,松腹,松柏树的树腹,比喻深藏不露或隐居之地。
夜醉南山最上峰:在夜晚喝得大醉后,回到南面的山峰最高处。