斗粟驱人堕世纷,卯申凫鹜动成群。
桁杨闲卧吏休日,尊俎清谭士集云。
久矣蛮荒真下策,信哉邹鲁号多文。
酒酣预约鸡豚社,会见婆娑故国枌。
斗粟驱人堕世纷,卯申凫鹜动成群。
桁杨闲卧吏休日,尊俎清谭士集云。
久矣蛮荒真下策,信哉邹鲁号多文。
酒酣预约鸡豚社,会见婆娑故国枌。
注释:
斗粟(dòu liù)驱人堕世纷:比喻用微不足道的待遇来笼络人心
卯申:古代以地支记日,卯为兔,申为猴。这里指早晨和下午
桁杨:古代悬挂在高台或屋梁上的横木,用以承受重物
闲卧:休息,养精蓄锐
尊俎(zǔn zǔ)清谭:酒席上谈笑风生
久矣(jiǔ yǐ):很久了
蛮荒:指荒凉、贫瘠的地方
真下策:真是下等的策略
邹鲁(zhōu lǔ):指春秋时期鲁国的邹、鲁二国,这里指中原一带
信哉(xìn zāi)邹鲁:确实如此,邹鲁是古代文化昌盛的地区
鸡豚社:祭祀时用的猪和酒,鸡和羊
婆娑(pó sāo):形容树木枝叶繁茂的样子
故国:故土,家乡
枌(fén):榆树,古时用来祭祀,这里借指家乡的榆树