思亲庐墓隐西山,竹屋萧然月坞间。
有道自高尘世外,无心得共野云闲。
姓名达远邦符奏,束帛荣沾帝泽颁。
不见孝廉人已久,东嘉今喜识曾颜。
赠仰孝子
思亲庐墓隐西山,竹屋萧然月坞间。
有道自高尘世外,无心得共野云闲。
注释:思念家乡之人在西山的坟墓上守孝,他的住处是一间简陋的竹屋,位于山涧的月谷中。他有着高尚的道德情操,远离尘世之外;而自己却无法与大自然和谐相处。
姓名传扬至远方,朝廷颁发诏书表彰他的贡献。
束帛荣沾帝泽颁,东嘉今喜识曾颜。
注释:他的名字被广为传颂,远达各地;皇帝颁发诏书表彰他的贡献,这是对国家有功之臣的认可和奖赏。他的成就已经得到了认可,现在人们很高兴地认识到他曾经是颜回、曾参这样贤德的人。