日暮江东天一涯,孤云飞处路何赊。
雪将入腊未破白,梅过先春竞着花。
过眼光阴浑是客,满怀风雨政思家。
何如醉里都忘却,拟向穷途问曲车。
【译文】
日暮时分,江边天与地的尽头相连,我孤零零地行走在漫长的小路上。雪还未融化,但已近腊月,梅花已经开放,竞相争艳。转眼间,一年又过去了,我在旅途中漂泊,满腔的忧愁思念家乡。不如醉后都忘却吧,我想在这穷途末路的时候去问一问你的曲车何时能到。
【注释】
①用后山诗韵:即“用后山体”,指作者自创的一种诗体。
②日暮江东天一涯:太阳落山了,天色渐晚,江边的天际线仿佛是一片无垠的边际。
③孤云飞处路何赊:天空飘着一朵孤零零的云,我独自行走在漫漫长路上。
④雪将入腊未破白:雪花将要进入腊月,却还没有完全覆盖大地。
⑤梅过先春竞着花:梅花已经抢先春天开放,争先恐后地绽放出娇嫩的花朵。
⑥过眼光阴浑是客:匆匆流逝的时光,就像我这位旅居他乡的人。
⑦满怀风雨政思家:心中满是忧虑和不安,思念家乡的心情难以言表。
⑧何如醉里都忘却:不如让我沉醉在酒中,忘却这所有的烦恼。
⑨拟向穷途问曲车:我打算在这偏僻的路上,问一问那辆载着我的马车何时到来。