举杯邀月且留残,覆雨翻云意未阑。
自是阴晴难准拟,莫将怀抱逐悲欢。
灯前白发惊秋半,镜里清光有岁寒。
玉斧只应修未就,素娥宁许等闲看。
【注释】
1.中秋不见月:中秋节时看不到明月。
2.举杯邀月且留残:举杯对着月亮饮酒,留下一些酒液在酒杯里。
3.覆雨翻云意未阑:像翻云覆雨的天气一样,变化莫测。
4.自是阴晴难准拟:自然现象的变化难以预先知道。
5.莫将怀抱逐悲欢:不要把个人的哀乐和世事的变化联系在一起。
6.灯前白发惊秋半:灯光下看到自己头上的白发让人感到秋天将近。
7.镜里清光有岁寒:镜子里的人影映着明亮的月光让人感到一年又快要过去了。
8.玉斧只应修未就:用白玉雕刻的仙斧应该还没有完成。
9.素娥宁许等闲看:嫦娥仙子是不会随便观看凡人的。
【赏析】
这首诗写中秋之夜,诗人与友人相聚,举杯邀月,共赏良宵美景;但因阴晴不定、世事难料,故诗人感叹人生无常,劝慰友人不要因为个人遭遇的不幸而沉缅于悲伤之中;最后,诗以“玉斧”和“素娥”作结,寓意诗人自己虽然才高志远,但终须脚踏实地,努力上进,才能得到世人的认可(见《唐诗别裁》)。全诗意境高远,语言凝练,情感深沉,耐人寻味。