久未从君行,出门无可去。
思尔行之善,秉烛坐至曙。

【注释】

寄柳塘汪叔耕三首:诗人有感于朋友的离愁别绪而写的组诗。“久未”二句,说自从你出门之后,我就再也没有地方可去了,因为只有去柳塘才能见到你。“思尔”四句,说自己想到你的为人是好的,你虽然离家,但是秉烛夜坐至天明不睡也无怨言。

【赏析】

这是一首赠别之作。第一首开头两句写自己因久未见友而有的怅惘之感;三四句写对友人行前准备和其为人的赞扬;五六句写自己对友人的思念及自己为友人饯行的深情。第二首开头两句写自己因久未见友而有的怅惘之感;三四句写对友人离别后的生活状态的想象和对其为人的赞扬;五六句写自己对友人的思念及自己为友人饯行的深情。第三首开头两句写自己因久未见友而有的怅惘之感;三四句写对友人离别后的生活状态的想象和对其为人的赞扬;五六句写自己对友人的思念及自己为友人饯行的深情。

此诗是一首送别诗,但与一般的送别诗不同,作者并没有描写依依惜别之情,也没有写出临别时的叮咛嘱咐,而是从对方的角度着想,表达了对朋友的深切关怀。

第一首中“久未”二句是说自从你出门之后,我就再也没有地方可去了,因为只有去柳塘才能见到你。这两句是说由于自己久不见友,所以没有地方可以去了,只有去柳塘才能见到你。“思尔行之善”一句,是说想到你的为人是好的,你虽然离家,但是秉烛夜坐至天明不睡也无怨言。“秉烛”二字,表现的是深夜时分,友人在灯下苦读,直至天明的情景。

第二首中“久未”二句是说自从你出门之后,我就再也没有地方可去了,因为只有去柳塘才能见到你。这两句是说由于自己久不见友,所以没有地方可以去了,只有去柳塘才能见到你。“思尔行之善”一句,同样是说想到你的为人是好的,你虽然离家,但是秉烛夜坐至天明不睡也无怨言。“秉烛”二字,表现的是深夜时分,友人在灯下苦读,直至天明的情景。

第三首中“久未”二句是说自从你出门之后,我就再也没有地方可去了,因为只有去柳塘才能见到你。这两句是说由于自己久不见友,所以没有地方可以去了,只有去柳塘才能见到你。“思尔行之善”一句,同样是说想到你的为人是好的,你虽然离家,但是秉烛夜坐至天明不睡也无怨言。“秉烛”二字,表现的是深夜时分,友人在灯下苦读,直至天明的情景。

这三首诗都是表达对远行者的关切和怀念之意。作者把关心朋友的心情融入其中,以真挚的情感打动读者的心弦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。