对酒怜鹅满意黄,江天风暖水纹香。
诗情到底能多助,官事由来未苦忙。
晴雨不妨春自好,醉醒何择我非狂。
几时容与扁舟去,浩荡烟波情兴长。
这首诗是苏轼对朋友罗舜举饮酒作诗的赞赏之作。下面是逐句的翻译和注释:
对酒怜鹅满意黄,江天风暖水纹香。
译文:在酒桌上喜欢看鹅黄色的羽毛,江天风暖,水面波纹散发出香气。
注释:这里的“鹅”可能指的是鹅毛或者鹅的颜色。“满意黄”形容鹅羽毛的颜色鲜艳而满足。“江天风暖”描述了江面上的天气温暖,“水纹香”则是指水面上波纹带来的清新气息。诗情到底能多助,官事由来未苦忙。
译文:诗歌的灵感可以极大地帮助诗人,但官事的忙碌从未让人感到困扰。
注释:这里的“诗情”指诗人的文学情感和创作灵感。“到底”表示这种影响是深远和持久的。“官事”指的是公务或政务。“苦忙”意味着忙碌和辛苦。晴雨不妨春自好,醉醒何择我非狂。
译文:无论是晴朗还是下雨,春天自有其美好之处;醉酒醒来时,选择不疯癫是我的态度。
注释:这句话表达了一种随遇而安、顺其自然的生活态度。无论是天气晴好还是下雨,春天都自有其独特的美。“何择我非狂”表明作者并不追求疯狂的状态,而是保持平和的心态。几时容与扁舟去,浩荡烟波情兴长。
译文:什么时候我们可以悠闲地乘着小船去,在浩渺的烟波中尽情享受生活的乐趣?
注释:这里的“容与”是一种从容不迫的状态,表示想要放松心情,远离尘嚣。“扁舟”指的是小船。“浩荡烟波”形容宽阔的水面上雾气缭绕的景象。“情兴长”则是说在这种环境下,作者对生活的热情和兴趣会持续下去。
赏析:
这首诗是苏轼对朋友罗舜举的一次赞美和鼓励。通过描述酒后观鹅、江天美景、诗情与官事的对比,以及对自然之美的欣赏和内心的宁静,展现了诗人对生活的热爱和对自然美的感悟。同时,诗中的轻松态度和对生活的积极态度也体现了诗人的人生哲学,即在生活中寻找乐趣,享受每一个瞬间,不被世俗所累。