去赣八千里,于今十二年。
无缘久东浙,有命再西川。
吏散庭空讼,僧高寺欲禅。
老来思旧治,尤喜获佳篇。
寄谢毛宪
去赣八千里,于今十二年。
无缘久东浙,有命再西川。
吏散庭空讼,僧高寺欲禅。
老来思旧治,尤喜获佳篇。
注释:
- 去赣八千里,于今十二年:意为离开赣州时距离八百里,如今已经过去了十二年。
- 无缘久东浙:意为没有机会在东浙长期居住。
- 有命再西川:意为有机会再次前往西川。
- 吏散庭空讼:意为官府散了,庭中空无一人,只有诉讼的声音。
- 僧高寺欲禅:意为寺庙很高,和尚想要出家为僧。
- 老来思旧治:意为年纪大了,怀念过去治理的地方。
- 尤喜获佳篇:意为特别高兴能够获得优秀的作品。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对故居、故人或故乡的思念之情。首联“去赣八千里,于今十二年”表达了诗人离开赣州后,至今已经过去了十二年。中间两联“无缘久东浙,有命再西川”则是说没有机会在东浙长期居住,但有机会再次前往西川。最后两联“吏散庭空讼,僧高寺欲禅”描绘了官场腐败、民不聊生的景象,以及僧人出家为僧的情景。整首诗通过对比和对比,展现了诗人对故居、故人或故乡的深深怀念之情。