惊怪穷冬百物繁,落梅狂絮逐风翻。
酒无戈甲争酣战,诗似波澜竞讨源。
且卸帆樯隈断岸,好开屏嶂画孤村。
知音若问阳春曲,待把琴调细细论。
和见雪
惊怪穷冬百物繁,落梅狂絮逐风翻。
酒无戈甲争酣战,诗似波澜竞讨源。
且卸帆樯隈断岸,好开屏嶂画孤村。
知音若问阳春曲,待把琴调细细论。
译文:
在大雪纷飞的季节,一切都显得那么繁复,落花飘散,如狂舞的柳絮随风起舞。
酒杯之间,无需武器,我们便可以尽情酣战,仿佛是战场上的激战;而诗歌的创作,则如同波涛汹涌的大海,激荡着无尽的灵感与创意。
让我们暂时卸去船帆,停靠在断崖之上,欣赏眼前这如画的风景,感受大自然的神奇魅力。
当有知音询问我关于春天的感受时,我将用心弹奏一曲《阳春白雪》,让音乐流淌在空气中,让人陶醉其中。