有诏西来亟治装,古今威望重痴床。
不烦右蜀专飞挽,直为南台正纪纲。
豸角风霜秋肃肃,鹤形环佩晓锵锵。
忠贤得用朝廷美,礼法匡时事业光。
注释:
- 有诏西来亟治装:皇帝下令你赶快收拾行李准备上任。
- 古今威望重痴床:无论古代还是现代,你的威望都是无人能及的。
- 不烦右蜀专飞挽:不用烦劳蜀地的人专门赶来为你送行。
- 直为南台正纪纲:直接是为了整顿朝廷纪律。
- 豸角风霜秋肃肃:豸角是官帽上的装饰,风霜是形容秋天,肃肃形容风吹树叶的声音。
- 鹤形环佩晓锵锵:形容你像一只高贵的鹤一样,早晨起来就佩戴着环佩(一种玉制的饰品),响彻山谷的声音。
- 忠贤得用朝廷美:意思是说,忠诚贤能的人才被朝廷所用,使得国家美好。
- 礼法匡时事业光:意思是说,你用礼法来匡扶时政,让国家的事务更加光明。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人在送苏采刑部赴召时写下了这首诗。诗人通过描绘苏采刑部的形象和事迹,表达了对他的敬仰和赞美之情。同时,诗人也借此表达了对国家前途的担忧和期望。整首诗语言优美,意境深远,给人以深刻的思考和启示。