扁舟乘兴山阴道,春半园林雪未消。
便解貂裘从我在,小窗幽寂共箪瓢。

【注释】

孟博:指孟浩然。仲久:指孟浩然的儿子孟简。

扁舟:小船。

道:这里指道路。

春半:春天的一半。

便解貂裘:立刻脱下皮衣。

共:一同,一道。

箪瓢:用箪和瓢当饭具。

【赏析】

这是一首送别诗。诗人以送别友人为题,写景抒情,情真意切。诗的首联“扁舟乘兴山阴道,春半园林雪未消”是说:我乘船来到山阴道(今浙江绍兴市),正值春暖花开,满园春光明媚,但因连朝下雨,春日的雪还没有消融。这一句中,诗人以“扁舟”二字点明出游,而“春半”、“未消”则表明了出游的时间和原因——春寒料峭,雨后尚未融雪,所以景色分外妖娆。颔联“便解貂裘从我在,小窗幽寂共箪瓢”则是说:我便脱下皮衣与你同行。在狭小的小窗里,我们同饮一杯清茶,品味那简朴的生活,彼此心领神会,相知相爱。此句中,诗人以“便解貂裘”说明自己随朋友出行,而“小窗幽寂”则表明了两人相伴的环境和心境——他们一起在简陋的房间中品茶读书,享受宁静的生活;他们在一起相互倾诉衷肠,表达自己的志趣、理想和对生活的感悟。尾联“小窗幽寂共箪瓢”中的“箕帚”二字,是借用孔子名句“吾有知乎哉?无知也”(见《论语·雍也》)中的“箕”字,表达了诗人对朋友的深厚情谊。同时,诗人还借“箕”字暗示了朋友的谦恭有礼。整首诗语言朴实自然,情感真挚深沉,表达了诗人对朋友的深厚情谊以及自己的人生态度和价值观。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。