东风吹梅梢,飘摇泣香雪。
下有野草根,崭然竞时节。

东风

东风吹拂梅花枝头,梅花瓣儿随风飘摇,似在低泣着。

下有野草的根须,崭然挺拔,与春天一同来到。

译文及注释:

东风:春风。东风吹,春风拂过,吹落了梅花上挂着的雪珠。

梅梢:指梅树上的花枝。

飘摇:形容梅花被风吹动的样子。

泣香雪:形容梅花落下时,像泪一样的芳香。

下:指下面。

野草根:指地上的野草。

崭然竞时节:崭然指野草生长得非常茂盛;竞,争先;时节,时候。意思是野草长得茂盛,争相与春天来到。

赏析:

这是一首咏物诗,描写的是早春景象。首句写风,点出“早”,次句写花,点出“春”,三、四两句写景,写“早”和“春”。全诗用“东风吹”、“梅梢”、“泣香雪”、“野草根”、“崭然竞时节”五句话来写,生动地描绘出一幅早春图,把春天的气息写得活灵活现,形象可感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。