一壶春色玉生光,最爱霏霏绕鼻香。
浅醉不禁衣袖冷,幽林风雨夜苍凉。
一、诗句释义与翻译
- 彦文携玉友见过出示致道小诗因次其韵:彦文带着他的玉石朋友来访,并赠送了一首致道的小诗给我。我回应这首诗。
- 一壶春色玉生光:一壶春天的景色就像玉石一样发出光芒。
- 最爱霏霏绕鼻香:最喜欢那如云雾般的香气弥漫在鼻孔间。
- 浅醉不禁衣袖冷:微醉时不自觉地感到衣袖有些寒冷。
- 幽林风雨夜苍凉:在幽静的树林里,风雨交加的夜晚显得十分寂寥和凄凉。
二、关键词注释
- 彦文:指诗人的朋友或同辈文人。
- 玉友:指与诗人关系亲密的朋友,如同玉石般珍贵。
- 致道:可能是诗人自己的名字或别称。
- 小诗:短诗、小诗是中国古代诗歌的一种形式。
- 一壶:一杯酒。
- 春色:春天的景色。
- 玉生光:形容玉石在阳光下发光,比喻事物美好、珍贵。
- 霏霏:形容细雨纷飞的样子。
- 衣袖冷:形容微醉后的感觉,感觉衣袖有些寒冷。
- 幽林:指幽深的树林。
- 风雨夜苍凉:风雨交加的夜晚显得非常寂静、凄凉。
三、赏析
这首诗描绘了一个微醉之人在幽静的树林中的感受。首先,“一壶春色玉生光”表达了作者对春天美景的喜爱和珍视,用“玉生光”来形容美丽的景色,寓意着春天的美好如同玉石一般宝贵和璀璨。接着,“最爱霏霏绕鼻香”表达了对雨后空气中芬芳气味的喜爱,这种香味似乎能够穿透心扉,让人沉醉其中,无法自拔。然后,“浅醉不禁衣袖冷”描述了一种微醉的状态,不仅身体感到寒冷,连衣袖也感觉到了寒意。最后,“幽林风雨夜苍凉”则展现了一个风雨交加、幽深的树林中的夜晚景象,给人一种凄凉而孤独的感觉。这首诗通过细腻的描绘和深情的表达展现了作者对自然美和友情的热爱和珍视,同时也流露出对人生和情感的深深感慨。