一翻雨过艳阳天,桃李无言还寂然。
解道春江断桥句,旧时闻说徐师川。
诗句及译文
诗句
一翻雨过艳阳天,桃李无言还寂然。
解道春江断桥句,旧时闻说徐师川。
译文
一场雨过后,阳光明媚的天气,桃花和李花都静静地站在那里,似乎没有说话也没有动作,显得格外静谧。
我还记得,曾经听过一个故事,关于春天里一座断桥上的情景。在很久以前,徐师川曾在那里吟诗作对。
注释
- 赵鼎臣:宋代诗人,具体生平不详,但作品《和默庵喜雨述怀二首》可见其文学造诣。
- 艳阳天:指阳光明媚的天气,这里用来描绘雨过天晴后的美好景色。
- 桃李:通常用于比喻品德高尚的人,此处特指春天的鲜花。
- 寂然:安静、寂静的样子,形容环境或心情宁静。
- 春江断桥句:描述春天江边一座断桥的情景,可能隐含着某种情感或故事。
- 徐师川:历史上的人物,具体生平事迹不详,可能是某位著名文人。
赏析
这首诗通过对雨后天晴景象的描写,表达了诗人内心的平静与思索。首句“一翻雨过艳阳天”通过“一翻”一词,形象地描绘了天气的变化;“艳阳天”则传达了雨后初晴的晴朗天气,给人一种温暖而明亮的感觉。接着,“桃李无言还寂然”用“桃李无言”来象征那些默默无闻但具有高洁品质的人,他们像这季节中的花朵一样,在无声中展现出自己的美丽。最后一句“解道春江断桥句”,诗人引用历史上的故事,既增添了文化的底蕴,也反映了对过往岁月的怀念和对历史的敬仰。整首诗简洁而富有意境,通过自然景象与历史文化的结合,展示了诗人对生活的独特感悟和对美好事物的向往。