将军舍下雀罗宽,骠骑营前万马攒。
冷暖不随时俗变,古今惟有一任安。
注释:
1 将军舍下雀罗宽:将军的住所宽敞舒适,就像孔雀开屏一样。
- 骠骑营前万马攒:在骠骑营(古代一种军事单位)前面,成千上万匹马聚集在一起。
- 冷暖不随时俗变:无论何时何地,冷热都与世俗的变迁无关。
- 古今惟有一任安:自古以来,只有人的命运可以掌握在自己手中。
译文:
将军府邸宽敞如孔雀开屏,骠骑营前战马汇聚如云。
不论世事如何变迁,冷暖始终不变。
自古以来,唯有人的命运能由自己掌控。
赏析:
本诗通过描绘将军府邸和骠骑营前的壮观景象,展现了历史的厚重与时代的变迁。”将军舍下雀罗宽”,形象地描绘出将军府邸的宏伟与壮丽,如同孔雀开屏般引人注目。而”骠骑营前万马攒”,则生动地勾勒出了骠骑营前的壮观场景,成千上万匹马聚集在一起,展现出了战争前夕的紧张气氛。
诗中并未停留在对场面的描述上,而是通过对”冷暖不随时俗变”的描写,表达了诗人对于时代变迁的深刻思考。这句诗意味着无论世事如何变迁,人的冷暖感受并不会因此而改变,这既体现了诗人对时代变迁的冷静观察,也反映了他对个人命运的关注。
“古今惟有一任安”一句则是全诗的高潮。诗人以简洁的语言,表达了一个深刻的道理:自古以来,只有人的命运可以由自己掌控。这句话不仅揭示了人性的复杂性,也体现了诗人对于人类精神力量的赞美。
这首诗通过对历史与现实的描绘,表达了诗人对于时代变迁的深刻思考,同时强调了个人命运的重要性。它既有深厚的历史底蕴,又充满了哲理性,值得我们深入品味。