我生天地间,甲子倏一周。
岁与命相迫,灾衅非人谋。
抱病卧漳浦,荏苒久不瘳。
伛偻腰欲折,偃仰筋如抽。
痛楚彻心膂,呻吟损咽喉。
浃背汗淋沥,环膝寒飕飗。
晨兴服絺绤,夜卧重衾裯。
垢腻生虮虱,爬搔变疮疣。
寝食殆俱废,起处宁自由。
跬步远千里,窘局如拘囚。
艾火既妄灼,药剂还轻投。
以此千金躯,寄命庸医流。
展转几十旬,初夏俄清秋。
去死一间耳,自叹如浮沤。
有身即有患,无生乃无忧。
彭殇齐寿夭,蝼蚁同王侯。
四大非我有,外物何劳求。
委心以待尽,死生任浮休。

这首诗是一首表达诗人在病中对人生和命运的感慨之作。以下是诗句与译文:

我生天地间,甲子倏一周。
岁与命相迫,灾衅非人谋。
抱病卧漳浦,荏苒久不瘳。
伛偻腰欲折,偃仰筋如抽。
痛楚彻心膂,呻吟损咽喉。
浃背汗淋沥,环膝寒飕飗。
晨兴服絺绤,夜卧重衾裯。
垢腻生虮虱,爬搔变疮疣。
寝食殆俱废,起处宁自由。
跬步远千里,窘局如拘囚。
艾火既妄灼,药剂还轻投。
以此千金躯,寄命庸医流。
展转几十旬,初夏俄清秋。
去死一间耳,自叹如浮沤。
有身即有患,无生乃无忧。
彭殇齐寿夭,蝼蚁同王侯。
四大非我有,外物何劳求。
委心以待尽,死生任浮休。

注释:

  • 生:生存
  • 甲子:古代干支纪年法中的“甲”,指代一年,“子”表示第一月。甲子周即一年又一周的意思。
  • 岁:岁月
  • 命:生命或命运
  • 抱病:生病
  • 漳浦:地名,这里指诗人居住的地方
  • 荏苒:形容时间过得很快
  • 伛偻:弯曲、驼背
  • 偃仰:仰躺、俯伏
  • 痛楚:疼痛
  • 缠绵:形容病势沉重,难以治愈
  • 晨兴:早晨起床
  • 夜卧:晚上睡觉
  • 重衾:两层被子,用来保暖
  • 虮虱:虱子
  • 彭殇:指长寿的人与早死者,都是指人的生命长短
  • 四大:指佛教中的色(物质)、受(感觉)、想(意识)、行(行为)
  • 委心:放心或听天由命
  • 浮休:浮沉不定,随波逐流的生活

赏析:
这是一首描写疾病和死亡的诗篇,表达了作者对生命、疾病和死亡的思考。首句“我生天地间,甲子倏一周。”表明了生命的短暂和无常,同时暗示了时间的流逝。接下来的诗句描绘了疾病带来的痛苦和困扰,以及对生死的无奈。最后一句“以此千金躯,寄命庸医流。”更是表达了对庸医的讽刺和不满。整首诗语言朴实,情感深沉,给人以深深的思考和启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。