娇云溶漾作春晴,绣毂清风出凤城。
帘底红妆方笑语,通衢争听卖花声。

娇云溶漾作春晴,绣毂清风出凤城。

娇媚的云彩在春风中渐渐融化,仿佛是春天的气息;车帘低垂,隐约可以看到女子笑语嫣然。

帘底红妆方笑语,通衢争听卖花声。
在帘幕之下,一位美丽的女子正微笑着交谈;街上行人都在争相聆听她卖花时的声音。

注释:娇云:形容女子如云般娇媚美丽。绣毂:华丽的马车。凤城:古代对京城的美称。通衢:大街。争听:争相倾听。卖花声:卖花人吆喝的声音。赏析:此诗描绘了一幅春天里京城繁华的景象。诗人通过细腻的笔触,生动地刻画出了女子的美丽,以及她们与市民的亲近关系。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和情感的共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。