金波如昼丽彤庭,夜寂无人傍玉宁。
惟有直更宫女伴,呼来方得近鸾屏。
诗句释义
1 金波如昼丽彤庭:这句话描绘的是宫中的庭院被金色的光芒所照亮,如同白昼一样明亮和华丽。”金波”可能指的是宫廷中装饰华丽的物品或者光线,而”丽彤庭”则形容这种光辉照耀下的庭院显得更加华丽。
夜寂无人傍玉宁:此句描述了夜晚时分,整个宫殿显得寂静无声,没有其他人的存在。”夜寂”指的是深夜时分的寂静,”傍玉宁”可能是指月光或某种光源照射下来,使得周围的一切都变得宁静和清澈。
惟有直更宫女伴:这里的“直更”可能是指特定的时间,即午夜时分,而“宫女伴”则说明在这个时间点,只有宫女们陪伴着。这个细节可能暗示了宫女们在特定时间的特殊活动或职责。
呼来方得近鸾屏:最后一句表达了只有在宫女们呼唤之后,人们才有机会接近那些装饰华丽的屏风。”呼来”可能意味着宫女们通过某种方式向人们发出邀请或命令。”近鸾屏”则形容这种接近是一种非常尊贵的体验,因为”鸾屏”通常指的是皇宫中的精美屏风。
译文
- The golden rays illuminate the bright courtyard as if daylight.
- In the nighttime, all is silent and no one else is seen.
- Only during midnight when the guards are not on duty, there are only serving women accompanying.
- To enter the palace you must call them, to reach the luxurious screens.
赏析
此诗以宫庭夜景为背景,通过对宫廷建筑、光影和宫女们的描绘,展现了古代皇宫的独特魅力和宫女们的日常生活。整首诗语言优美,画面生动,通过细腻的描写,传达出一种宁静、庄重的气氛,同时也透露出对宫女们辛勤劳作和默默付出的尊重。