桥畔修篁下碧溪,君家元在此桥西。
来时不似人间世,日暖花香山鸟啼。
【释义】
我来到桥头修长竹林的下面,看到碧绿的溪水流经。你住的地方原来就在这座桥的西边。
我来的时候不像人间的世界,阳光温暖花香四溢山鸟欢啼。
【注释】
访:访问;处士:古代指未入仕而隐居乡间的人。
君家:你的家。
日暖:阳光明媚;花香:花草散发出的香气。
【赏析】
这是一首描写山水田园风光与隐逸生活的小诗,全诗描绘了诗人到访陈家后所见的美景,表达了诗人对自然和隐逸生活的热爱之情。
首句“桥畔修篁下碧溪”描述了一座桥边竹林下的清澈溪水,用“桥畔”二字点明地点,“下”字表现水的流动,“碧”字描绘了溪水的清澈透明,整个画面宁静而又清新,给人一种远离尘世的感觉。
第二句“君家元在此桥西”则进一步描绘了陈家的地理位置,“元”字表明了这里就是陈家,“桥西”二字则明确指出了位置,同时也暗示了诗人的到来并非偶然。
第三句“来时不似人间世”则表达了诗人对于人间世界的感慨,“来时”二字表明了诗人已经到达陈家,“不似人间世”则表达了他对于世俗生活的厌倦和向往。
最后一句“日暖花香山鸟啼”则是诗人在陈家所见之景,“日暖”形容阳光明媚,“花香”描绘了花草的芳香,“山鸟啼”则表现了大自然的生机勃勃,整首诗句将诗人的感受和所见融入其中,展现了一种宁静、和谐的生活状态。