鹫岭东游霁景微,碧桃花外一莺飞。
樵夫不斫垂潭树,知有僧人挂搭衣。
诗句释义:
鹫岭东游霁景微,碧桃花外一莺飞。
译文:
清晨,我登上了鹫岭东边的山头,只见天空晴朗,阳光普照,微风拂过,带来阵阵凉爽。在桃花盛开的树下,一只黄莺欢快地飞翔。
关键词句注释:
- 鹫岭东游:鹫岭位于山顶,向东眺望可以看见远处的山脉。东游意味着从山上向东方望去。
- 霁景微:霁是天气放晴的意思,景微则表示景色美丽但稍纵即逝。这里描绘了一幅清晨时分,天空放晴,阳光和煦,但美景转瞬即逝的画面。
- 碧桃花外:碧桃是一种常见的观赏植物,其花瓣呈绿色,花蕊黄色,常用于园林中的美化。这里的“碧”可能形容桃花的颜色或质地,而“外”则指桃花之外的地方。
- 一莺飞:莺是黄莺鸟的俗称,常在春季出现于林中。一莺飞指的是一只黄莺在空中飞翔的情景。
- 樵夫不斫垂潭树:樵夫是指从事砍柴、采集木材等工作的农民。不斫意味着不砍伐这些树木。垂潭树可能是指靠近水潭边的大树。这句话表达了诗人对自然环境的珍惜和保护。
- 知有僧人挂搭衣:挂搭衣是指临时寄宿或住宿时披着的衣服。知有僧人挂搭衣意味着这里可能有寺庙或僧侣居住。
赏析:
这首诗通过简洁的语言展现了一个宁静而美丽的早晨景象。诗人以鹫岭为背景,描述了从山上远眺到的清晰可见的景色,以及在桃花盛开的背景下,一只活泼跳跃的黄莺。这种描写不仅生动地捕捉了自然之美,也反映了诗人对自然和谐生活的向往和赞美。此外,诗中的“不斫垂潭树”和“知有僧人挂搭衣”等细节,增添了一种宁静的氛围,让读者能够感受到诗人对于人与自然和谐共存的珍视。整体而言,这首诗传达了一种对大自然深切的情感和对简单生活状态的向往。