投老归欤一草亭,荜门蕙帐对兰屏。
自从滥吹红莲幕,孤负东风柳眼青。
投老归欤一草亭,荜门蕙帐对兰屏。
自从滥吹红莲幕,孤负东风柳眼青。
诗句释义
- 投老:指年老退休。
- 归欤:归去之意,此处表达归隐之意。
- 一草亭:简朴的草房亭子。
- 荜门:用荆条或草编成的门。
- 蕙帐:用香草(如蕙)编织的帐子。
- 对兰屏:面对兰花屏风。
- 自:自从。
- 滥:过分、错误地。
- 吹:吹奏,引申为使用不当的手段。
- 红莲幕:比喻高官厚禄的场所。
- 孤:孤独,独自。
- 负:辜负,违背。
- 东风:春风,此处指春天的气息。
- 柳眼青:形容春风中柳叶的新绿。
译文及赏析
自从我错误地吹奏了进入红莲幕的曲子,我独自一人辜负了春风中那柳树新绿的美景。
赏析
这首诗通过生动的自然景象,表达了诗人对于官场生活的失望和对于自然之美的珍视。诗中的“投老归欤一草亭”反映了诗人晚年归隐的愿望;“荜门蕙帐对兰屏”则描绘了诗人简陋而雅致的生活环境。而“自从滥吹红莲幕”则暗指诗人在官场上的不正当行为,以及由此带来的遗憾和悔恨。整首诗通过对比自然的美好与官场的腐败,展现了诗人对自然美的热爱与对官场生活的厌恶,表达了他内心的矛盾和挣扎。这种矛盾不仅反映了个人的情感,也折射出那个时代社会现象的一部分,具有深刻的历史和文化价值。