一室萧疏甚,禅床印佛宗。
树阴生石藓,茶鼎带松风。
去去水千里,行行山几重。
佩琴与诗卷,回首翠微中。
过处士山斋(注释:经过处士的书房)
一室萧疏甚,禅床印佛宗。
树阴生石藓,茶鼎带松风。(注释:一间空荡荡的屋子,禅床是佛像的印迹。)
去去水千里,行行山几重。(注释:山水迢迢,一望无际。)
佩琴与诗卷,回首翠微中。(注释:佩剑和诗书在翠微的山中)
译文:
穿过一座空荡荡的书房,我看到了禅床上佛像的印记。四周树木茂盛,石头上长满了苔藓。茶壶里还冒着松木的香气。我沿着山路走啊走,山水连绵不绝。我带着剑和诗集,回头看着那片青山绿水。
赏析:
这首诗描绘了诗人在一处幽静的地方游览的情景。首联“一室萧疏甚,禅床印佛宗”描绘了一个空旷寂静的场所,禅床是佛像的象征。颔联“树阴生石藓,茶鼎带松风”描述了周围环境的宁静,树木、石藓、茶香交织在一起。颈联“去去水千里,行行山几重”表达了诗人对自然风光的喜爱和对旅途的感慨。尾联“佩琴与诗卷,回首翠微中”则展现了诗人在大自然中的愉悦心情。整首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了一处幽静的环境,使人仿佛置身于其中。