帝城王气杂妖氛,胡虏何知屡易君。
犹有太平遗老在,时时洒泪向南云。

【解析】

本题考查对全诗内容的理解。“帝城王气杂妖氛”意思是:皇宫里的龙气和祥瑞之气混入妖气之中。“胡虏何知屡易君”“犹有太平遗老在”,意思是:胡虏哪里知道,多次更换了君主。“时时洒泪向南云”,意思是:时常流着眼泪望着南去的白云,感叹国破家亡。“南”,指南方,这里指汴京;“北”,指南方,指沦陷区。诗人借古讽今,抒发了对故都沦丧、中原失地的悲愤之情。译文:皇宫中的龙气和祥瑞之气混入了妖气之中皇帝的朝廷上空弥漫着妖气。胡人哪里知道,多次更换了君主。还有那些被战乱折磨得精疲力尽的旧臣还在,常常伤心地流泪向南边的云彩诉说自己的悲哀。赏析:这是一首咏史抒怀诗。作者通过历史事实,揭露了南宋小朝廷苟且偷安,不思振作图强,反而偏安一隅的丑恶行径,表达了作者对国家沦亡、人民痛苦命运的深深同情。诗中以汴京都气与妖氛相杂为由,慨叹北宋王朝灭亡,南宋小朝廷苟且偷安的局面。“尤有太平遗老在”,“尤”,尤其;“遗老”,指前朝的老臣,也泛指受迫害而隐退的人。诗人用此词意,是说这些老臣还在世上,他们时时都在为国事担忧,为国家的前途而伤心落泪,盼望恢复大好河山。诗人把这种忧国伤时的情怀,寄寓到对历史的反思之中。

【答案】

帝城王气杂妖氛,胡虏何知屡易君。犹有太平遗老在,时时洒泪向南云。注释:汴京:今河南开封市,曾是北宋的国都。王气:帝王所特有的气象。胡虏:指金朝统治下的北方少数民族。遗老:指宋徽宗以后降金的宋朝官员。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。