功名翻覆等南柯,云掩新阡长薜萝。
千载只凭公论去,百年无奈世情何。
高光时节经营易,晋宋人才隐逸多。
入汴老宾犹坐谪,馀生只合理烟蓑。
【注释】
哭赵南仲:哀悼赵南仲的去世。赵南仲名汝谈,字景文,北宋时人,官至参知政事。他为官清正,不阿附权贵,得罪了当权者,被贬谪到南方。
功名翻覆等南柯:功名如南柯一梦一样容易变幻不定。南柯一梦,传说中人死后魂魄进入一个大槐树里休息。大槐树上有一只大蚁穴,人魂入后即化为蚁。
云掩新阡长薜萝:坟墓上长满了薜萝藤蔓,遮掩了新的墓碑。
千载只凭公论去:千年过后,人们只能凭借他的公正评价来认识他。
百无聊奈世情何:对于世间的种种人情事故,感到无计可施。
高光时节经营易:在政治清明的时期,治理国家就容易一些。
晋宋人才隐逸多:晋朝和宋朝时期,有许多隐居的人材。
入汴老宾犹坐谪:到了汴州(今河南开封),这位老宾客仍然遭受着贬谪之苦。
馀生只理理烟蓑:余生只愿像渔夫那样悠闲自在。
【赏析】
《哭赵南仲》是一首悼念友人之作。诗人在友人被贬之后,写下此诗以表达对他的同情和哀悼。全诗语言平实,但感情深沉,体现了作者对友人的真挚友谊和对其不幸遭遇的深深惋惜之情。