呼儿携妇裹书编,月色滩声共一船。
回首已游三峡水,此行那不谓登仙。
【注释】峡:峡谷。三绝:诗中的三个绝句。峡:山间狭窄水道。
【赏析】《送何元英出峡》是李白的一首送别之作,作于天宝三年(744)秋,诗人在湖北江陵与友人相会之后。全诗写离别之际难舍难分之情,以及登舟前依依惜别的情状,写得委婉细腻,感人至深。
开头两句:“呼儿携妇裹书编,月色滩声共一船。”意思是:我招呼妻子儿女一起收拾行装,带着书卷,乘上一条小舟,在月光和江涛声中缓缓驶向远方。这两句话,从时间顺序上看,是顺叙的。“裹书编”,即捆行李。“呼儿”指妻儿。“携妇”指妻子。这一句写送别时的情景。“月色”句写夜泊时的景色。“滩声”句写滩声水响。这两句写临行前的准备工作,也写出了旅途中的特点。这里,诗人没有用直接描写的方法,而是通过动作来表现情感的变化,使读者感受到作者与家人、友人离别时的依依不舍之情。
“回首已游三峡水,此行那不谓登仙。”意思是:回头一看,我们已经游过了三峡的水路。这次远游,哪里能不让人想到登仙境呢?这两句写离别后的思念。“三峡”,指南北朝时期长江流经四川东部一带的崇山峻岭。“回首”二句,以景结情,既表达了对三峡风光的喜爱,更抒发了与友人分别时难以排遣的离愁别绪,同时也流露出一种向往神仙境界的幻想。这两句,也是顺叙。“回首”,回头看的意思;“三峡水”,泛指长江三峡地区的风景名胜;“登仙”,即登上神仙居住的地方。这两句写告别后对友人的思念之情,也表达了作者追求超凡脱俗的思想感情。最后两句是直抒胸臆,表达离别后对朋友的思念之情。“此行”,这次远游;“那不”,哪能不……。这两句的意思是:这一次远游,哪能不使人想象到登仙呢!“那不”,哪能不……的意思。这两句是直抒胸臆,表达离别后对朋友的思念之情。“那”,表示反诘的语气词,相当于现代汉语中的“怎么”、“哪里”。这两句的意思是:这一次远游,哪能不使人想象到登仙呢!“此行”句,意思是说:这一次远游,哪能不使人想象到登上神仙居住的地方呢?“那不”,哪能不……的意思。这两句的意思是:这一次远游,哪能不使人想象到登上神仙居住的地方呢!
这首诗是李白送别好友何元英时所创作的七言绝句。诗中通过对离别时的场景描绘、对未来的憧憬以及对朋友的深情厚谊的表达,展现了李白豪放的个性及对美好生活的追求和向往,充满了浓郁的浪漫气息。