短发不盈梳,年来半斑白。
吾今四十二,敢望能满百。
负郭苦无田,安居未成宅。
况复世路艰,国步日侵迫。
未必松楸旁,常得看书册。
区区抱短见,贫贱中外隔。
寄此乡国间,踪迹亦如客。
览镜酒杯空,浩歌天地窄。
诗句翻译
1 览镜:照镜自省。
- 短发不盈梳:形容头发稀少,梳头时难以全部梳理整齐。
- 年来半斑白:指年岁增长,头发变白。
- 吾今四十二:现在我已经四十二岁了。
- 敢望能满百:不敢奢望能够活到一百岁。
- 负郭苦无田:因为负债,没有田地可耕。
- 安居未成宅:还没有安定下来,没有自己的家。
- 况复世路艰:更何况世间的道路艰难。
- 国步日侵迫:国家的局势一天天恶化。
- 未必松楸旁:不一定能在松树下或楸树旁找到安息之地。
- 区区抱短见:我只是一个见识短浅的人。
- 贫贱中外隔:贫穷和尊贵的身份之间有隔阂。
- 寄此乡国间:把家乡和国家之间的情感寄托于此。
- 踪迹亦如客:我的行踪就像是一个过客。
- 览镜酒杯空:对着镜子饮酒,酒杯却空空如也。
- 浩歌天地窄:大声歌唱,感觉天地都显得狭窄了。
译文
照一照镜子,发现已经白发苍苍,无法梳理整齐。岁月匆匆流逝,我今年已经四十二了,但不敢奢望能够活到一百岁。负债累累,没有土地可耕,安居未定,没有自己的家。更何况,世间的道路越来越艰难,国家的局势一天比一天恶化。我可能不会在松树或楸树旁边找到一个安息之地。我只是一个见识短浅的人,生活在贫穷和尊贵的身份之间有隔阂。我把对家乡和国家的情感寄托于此。我的行踪就像一个过客。对着镜子饮酒,酒杯却空空如也。高声歌唱,感觉天地都显得狭窄了。
赏析
此诗通过诗人自我反思的方式,表达了他对人生、命运和社会现实的深刻思考。诗人用简洁明了的语言,描绘了自己的现状和感受,反映了一个时代的社会风貌和人们的生活状态。同时,诗人也表达了对人生、命运和社会的无奈和感慨。这首诗具有深刻的哲理性和艺术性,让人深思。