索米东方朔,端居陆士衡。
书仍闻北阙,赋亦让南伧。
感激秋风起,提携夜剑横。
南军败王略,谁事请长缨。

索米

索米,即索取粮食。索米,古地名,位于今河南新郑。东晋末年,石勒攻下洛阳,掳掠居民数万,准备南渡长江。当时有“关东大乱”之说。索米就是关东的缩影。

东方朔(前154年或前140年-?),汉代辞赋家,字元齐,河东平阳(今山西临汾西南)人。相传曾因避讳被除名。他聪颖好学而多机智,描写宫廷生活亦很出色。与枚乘、司马相如等并称“汉三赋”。

陆机(261年-291年),字士衡,吴郡华亭(今上海松江)人。西晋文学家。陆机与弟陆云俱为我国古代杰出的文学家、书法家、爱国诗人、政治评论家。

书仍闻北阙,赋亦让南伧:意思是说,我虽然在京城做官,但依然听到北方传来的战乱的消息;我的《文赋》也因为被南方人所看不起,所以只能让给南方的士人去评断。

感激秋风起,提携夜剑横:意思是说,秋天到了我就要出发去战场了,让我激动不已,于是我把手中的剑提了起来。

南军败王略,谁事请长缨:意思是说,我军在南方已经打败了敌军,但是谁还敢为我请求一柄长缨呢。

赏析:

这首诗是陆机在索米被围期间所作。诗的首句“索米”点明题目,第二句点出地点和时间,第三四两句写自己的内心感受,最后两句抒发了对国家大事的关心之情。全诗情感真挚,意境开阔,语言简练,富有感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。