那知一樽酒,流涕寝门前。
非复平生日,空看东逝川。
诗书遗素业,山水閟空弦。
人物陈留古,当凭耆旧传。

【注释】

一樽酒:形容酒少,不足一樽。樽:古代盛酒的器具。

流涕寝门前:流泪到寝门之前才停止。

非复平生日:不再是太平盛世的日子。

空看东逝川:眼睁睁地看着时光匆匆流逝,而自己却无能为力。

诗书遗素业:把一生所学的学问传给后学。

山水閟空弦:以山水为背景弹奏古琴。“閟”通作“闭”,指关闭、不开放。

人物陈留古,当凭耆旧传:陈留是东汉末年的一个郡,位于今安徽省亳州市境内。这里用来形容诗人自己的家乡或祖籍地。耆旧:指年高德劭的老人。

【译文】

我那知已无一樽之酒,泪水在门前流淌直至止住。

再也不是太平盛世了,只能眼睁睁看着时光匆匆流逝。

我一生所学的诗书都传给了后学,以山水为背景弹奏着古琴。

陈留这个地方,就是我的故土啊,应该由年长有德的人来传承记忆。

【赏析】

《邻几挽词二首》是唐代文学家张九龄创作的组诗作品。此诗写对友人老死的哀伤和思念之情。全诗抒发了作者对友人的深情,以及对人生无常的感慨。

第一首,开头两句,先写自己与友人饮酒,直到泪流满面才止住;接着就写友人去世的消息传来以后的心情,即痛失知己的悲恸;最后一句,又点明这是在友人墓前所作,表达出悼念亡友之意。

首句写自己在朋友逝世的消息传来以后,悲痛欲绝,泪如泉涌,一直哭到天黑才停歇;然后写自己因朋友去世而感到的空虚,觉得再也看不到东逝的流水,再也无法听到高山流水之声,只有通过弹瑟来寄托自己的悲哀之情;最后一句,又点出这是自己凭吊友人墓时的感怀之作;整首诗表达了作者对亡友的无限怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。