忆在婴儿日,常依少父傍。
不嗔仲容小,犹记阿宜长。
诲语祛蒙吝,埋辞愧惰荒。
从今有疑义,无复叩山房。
注释:
- 季父习静哀诗四首,是
忆在婴儿日,常依少父傍。
不嗔仲容小,犹记阿宜长。
诲语祛蒙吝,埋辞愧惰荒。
从今有疑义,无复叩山房。
注释:
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
季父习静哀诗四首是一首五言绝句,表达了诗人对季父的追忆之情。以下是对该诗的逐句释义: 关洛源流远,乾淳辈行尊。 一檠常对卷,贰簋亦开樽。 缟素几空巷,玄纁不及门。 异时遗逸传,谁定访丘园。 1. 关洛源流远,乾淳辈行尊:"关洛"指的是古代中国的关中和洛阳地区,这两个地方在中国历史上具有悠久的历史和文化传统。"源流"则意味着这些文化传统的起源和发展。"乾淳辈行尊"中的"辈行"是指世代
【题解】 这是一首咏史诗,以平寇为题,抒发了作者对历史人物的赞颂之情,同时也寄寓了自己对时事的看法与希望。 【注释】 倏尔:忽然。蜂巢:比喻敌人势力。俄然:突然。鼠首枭:指鼠辈、坏人。竞病:争强好胜。不枉:不要枉费力量。事票姚:指用兵征讨。瘴岭:南方多瘴气的山岭,这里泛指南方地区。收氛祲(fēn jìn):消除祸乱和邪恶之气。朝家:朝廷。赏烂焦:赏赐得很多。祝君:祝颂你。深养勇
【注释】 太息:叹息。龙川:郡治名,在今广东龙川县。专城:全城,指州治。美绩传:美谈流传。方闻:刚刚听说。歌叔度:赞美东汉名臣黄宪。叔度,即黄宪(134—189),字叔度,河南德化人。文渊:指文渊阁大学士陈文。 旧府:原州府所在地。黄茅:黄色茅草。新丘:新坟。紫帽边:坟墓边上种有紫色的帽子(柏树)。二姚:指唐玄宗时两位皇后韦氏、杨氏。俱已矣:都去世了。怀昔:回忆过去。一凄然:十分悲伤。 【译文】
【注释】 季父:你的父亲。习静:隐居生活。子刘子:刘子,即你的儿子。新阡:新修的坟墓边。即:就是。华表:指神道柱上刻有鹤、鸡等禽鸟的石雕。生刍:指供品。只鸡:一头猪。在昔:过去。陶潜:《晋书·隐逸传》:“(陶渊明)尝著《五柳先生传》曰,先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,故号五柳先生。”从它孟德揭征西:曹操曾为征西大将军。原头一恸:在坟墓前痛哭一场。关伦纪:破坏礼法。彭殇
季父习静哀诗四首,通过易学纷纷各著书来展现当时学术的繁荣,同时表达了诗人对师说功夫的追求。诗句“涪翁旧传七分止,邵子先天一画无”揭示了作者对于古代哲学思想的深刻理解和批判。下面将结合注释为您赏析这首诗: 1. 诗人背景与时代背景 - 诗人信息:诗人可能属于宋代,因为其用词典雅且符合当时的文化氛围。 - 时代背景:诗中提到“易学纷纷各著书”,反映了宋代儒学复兴和理学兴起的时代特点。 2.
【注】龚胜(xìng):汉哀帝时人,以直言不讳著称。阳城:县名,在今山东菏泽市。上恩疏:指皇帝的诏书。黄壤:指人的墓地。青编:指史书。造物:指天或自然界。乘除:变化,消长。 【赏析】这首诗是诗人龚胜为友人方德润写的挽诗三首中的第二首。龚胜是西汉时期的一位忠臣,他在面对权势的诱惑时,坚持了自己的信仰。他与朋友方德润一起饮酒,龚胜酒醉后对朋友说出了自己的想法和感受。 “龚胜乘车晚,阳城伏閤初