家在春风住二年,借侯无路意悽然。
到来不饮官中水,归去难谋郭外田。
灯远村民多点塔,担轻津吏易排船。
壶公亦似追程送,青过囊山古寺前。
这首诗是作者对友人的送别词。诗中描述了他与朋友分别时的情景,通过生动的描绘,表达了他对朋友的深情厚意和不舍之情。
家在春风住二年,借侯无路意凄然。
家在春风住二年,借侯无路意凄然。这句话的意思是:我住在这春风之中已有两年的时间,但我无法像侯一样有出路。这里的“侯”指的是古代的一种官职,但此处应指诗人自己的处境。诗人在这里表达了自己的无奈和悲伤,因为他无法像别人一样拥有出路。
到来不饮官中水,归去难谋郭外田。
到来不饮官中水,归去难谋郭外田。这句话的意思:当我来到这里的时候,我不喝官中的水;当我离开的时候,我难以谋到城外的田地。这里的“郭”指的是城外的土地。诗人在这里表达了他对土地的渴望,因为他想要有自己的一片地来耕种。
灯远村民多点塔,担轻津吏易排船。
灯远村民多点塔,担轻津吏易排船。这句话的意思是:当夜幕降临的时候,远处的村民们点起了灯,他们在塔上祈祷平安;而那些轻松的津吏们则容易地排开了船只,准备过河。这句诗通过描绘夜晚的景象,表达了诗人对和平安宁生活的向往。
壶公亦似追程送,青过囊山古寺前。
壶公亦似追程送,青过囊山古寺前。这句话的意思是:壶公也仿佛在追逐着程程,他的马车已经经过了囊山古寺的前门。这里的“壶公”是指一个名叫程程的人,而“囊山古寺”则是一个具体的地点。诗人在这里通过描述壶公的行为,表达了对友情的珍视和对离别的不舍。