老携诗卷入京华,觅店先须近酒家。
白发但能妨进取,未妨痛饮插梅花。
注释:年老时,我带着诗卷进京游历。寻找住处,首先得靠近酒铺。虽然已长出白发,但依然能妨碍我的进取之心,因此我仍痛饮美酒,插梅花而醉。
赏析:此诗表达了诗人对于生活态度的积极乐观,即使年迈,依然可以享受人生的乐趣。同时也展示了诗人豁达的人生哲学,即使在困难和挫折面前,也要保持乐观,享受生活。
老携诗卷入京华,觅店先须近酒家。
白发但能妨进取,未妨痛饮插梅花。
注释:年老时,我带着诗卷进京游历。寻找住处,首先得靠近酒铺。虽然已长出白发,但依然能妨碍我的进取之心,因此我仍痛饮美酒,插梅花而醉。
赏析:此诗表达了诗人对于生活态度的积极乐观,即使年迈,依然可以享受人生的乐趣。同时也展示了诗人豁达的人生哲学,即使在困难和挫折面前,也要保持乐观,享受生活。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
注释: 入浙:进入浙江。轻阴:轻微的雨雾。 惊雪许深:惊讶于雪的厚度。 梅皓枫丹:指梅花和枫叶。 三百里:形容范围广。 笑人:讥笑他人。短幅:短小的画幅。 赏析: 此诗是南宋诗人杨万里的作品,写于其任江东西路常丰财赋干官时。这首诗描写了江南初春的景象,以轻雨细雾、梅林枫林、白雪覆盖的树林等意象,表达了作者对大自然之美的赞美之情。全诗语言清新自然,富有生活气息,描绘了一个宁静而美丽的江南春景
注释: 起来 起来,把手检查衣襟上的篝火,烛光摇曳,蟋蟀叫声伴着小楼。 赖有梦中堪细说,锦笺写不尽离愁。 注释:因为还有梦中可以慢慢诉说,所以不必在乎现实中的离别之苦。 赏析: 这是一首描写离别之情的词。上片写诗人醒来后,手检衣襟上的篝火,烛光摇曳,蛩声伴着小楼,营造出一种孤寂清冷的氛围。下片写因为还有梦中可以慢慢诉说,所以不必在乎现实中的离别之苦。全词语言简练,意境深远
注释:风吹得紧,云高,但雪还没有下;建州城北的城墙上,我靠着栏杆远眺。树林梢头,淡淡的日光红得像细丝,大概是因为梅花在暖和的傍晚中盛开吧。 赏析:这首诗是作者于元贞元年(1295)冬日,登临福建建州城北的高楼远眺,即景生情之作。诗中描绘了一幅风紧、云高、雪悭的景象,表现了作者对梅花的喜爱之情
这是一首写景抒情兼有怀人之作,是诗人晚年的一首诗。首联写景,以山路泥泞、雪还未干为画面;颔联写情,以“病身”自况,表现诗人对严寒的担忧;颈联写景,写诗人新年无台历可寄,只好到村翁家壁上看;尾联写情,写诗人对亲人的深深思念之情。 译文: 山路泥泞且雪还没有干,病体初感浙西寒气。 新年台历没人寄给我,只能向村中的老翁索取。 注释: 1. 寿昌:县名,在今浙江省西部。 2. 山路:指作者所住的乡村道路
桐庐 桐庐道上雪花飞,一客骑驴觅雪诗。 亦有扁舟蓑笠兴,江行却怕子陵知。 注释与赏析: - 桐庐:地名,位于中国浙江省境内,是一处风景秀丽的地方。 - 雪花飞:描绘了冬天的景象,雪花飘落如同飞舞的羽毛。 - 一客骑驴觅雪诗:一位客人骑着驴子去寻找雪景中的诗意,展现了对自然美景的热爱和追求。 - 亦有扁舟蓑笠兴:也有人乘坐小船,戴着斗笠和雨具,享受着冬日的宁静和自由。 - 江行却怕子陵知
这首诗是苏轼在杭州任知州时所作。富阳:地名。羊裘:即“裘”,用羊皮做的皮衣。安:安稳,安定。 山林未有一枝安:山林中没有一棵可以供人栖息的树。比喻隐居生活艰难。 富春:指富春江,位于浙江省西部,源出浙皖交界的大竹山,流入富春江口。桐江:即大溪江,流经富春县境的一条河流,为长江上游重要支流之一。钓:打鱼。 却羡:羡慕。别墅宽:宽敞的住宅,别墅,古代贵族或官吏建造的建筑;别墅宽,意指宽敞的别墅。