薄薄中单掩塞酥,不知眉黛有愁无。
微颦莫是尝梅子,好事讹为齿痛图。
【注释】
九叠:形容眉毛浓密。中单:古代妇女的一种发饰。掩塞:遮蔽。酥:一种油,即今之猪油。微颦:皱眉。梅子的酸味:比喻愁苦。齿痛图:用牙齿咬合来表现牙痛。
【译文】
薄薄的眉毛好像被什么遮住了似的,不知是眉毛上还带有愁苦的痕迹。微颦眉头,莫非是因为尝到了梅子的酸味?好事者把眉间的忧愁误当作是牙齿疼痛所致,于是画成一幅图画。
【赏析】
这首诗描绘的是古代女子的眉妆。诗中的“薄薄”二字,形象地描绘了眉毛的浓密,而眉间若有愁思,则更显得眉黛深沉;“莫是”一词,则又为整首诗歌增添了一份疑惑与好奇,让人不禁想要探究其中究竟蕴含着何种情感。最后一句,则是对这种眉妆的一种戏谑和讽刺。它巧妙地将女子的眉妆与牙齿疼痛相联系,使得原本只是寻常女子的妆容,也带上了一份别样的风情。