鲸海外多仙境界,蚁窠中有小乾坤。
不愁北谷愚公老,自觉南柯太守尊。
鲸鱼生活在大海深处,那里有神奇的仙岛;蚂蚁窝里却能孕育小宇宙。
不担心北方的愚公老是年迈,自觉南国的太守地位尊贵。
鲸海外多仙境界,蚁窠中有小乾坤。
不愁北谷愚公老,自觉南柯太守尊。
鲸鱼生活在大海深处,那里有神奇的仙岛;蚂蚁窝里却能孕育小宇宙。
不担心北方的愚公老是年迈,自觉南国的太守地位尊贵。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
注释:清晨的鸟鸣声中,曙色还模糊不清,惊醒了山房中的梦蝶翁。 我才意识到原来区区大槐里,不如栩栩乱花中。 赏析:这首诗描绘了黎明时分的山村景色和诗人内心的感受。诗人被晨鸡啼鸣声惊醒,看到朦胧的曙色,心中感到惊讶,仿佛梦中的蝴蝶在山房中翩翩起舞。他开始领悟到原来区区的大槐里还不如那栩栩乱花中。这里的“栩栩”形容花丛生机勃勃的样子,而“乱花中”则形象地展现了花丛的美丽和生机勃勃的景象
这首诗是宋代诗人杨万里的作品。杨万里(公元1127~公元1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今江西境内)人。宋光宗绍熙四年(公元1193年)登进士第,官秘书郎。 诗的原文: 九节菖蒲采极难,殷勤来自武夷山。去年苞寄分同好,今日栽成忍独餐。 注释: 九节菖蒲,一种植物。“九节”是指其茎上分节很多,每节都有一段,因此得名。 采极难:形容采摘九节菖蒲十分困难。 殷勤:情意深长
杂兴四首·落月导萤穿绛幔,残膏呼鼠覆青灯。 诗句释义: 落日的余晖引导萤火虫穿过红色的帷幕,而室内只剩下了蜡烛残留的烛泪和老鼠的粪便。这景象显得既诡异又令人不安。在昏暗的灯光下,一只狡猾的鬼魅懒于窥探房屋,于是屋主就在门上悬挂艾草以驱邪。 译文: 当最后一抹夕阳洒在天空中,它的光芒穿透了层层叠叠的云霞,如同一道金色的光束。在这光芒的指引下,一群萤火虫开始穿梭于绛红色的帷幔之间
诗句原文: 非窦太皇崇老子,呵公孙子诧周公。 汉廷可是无骁勇,刺彘须烦九十翁。 注释: - 窦太皇:指西汉时期的帝王刘恒。 - 老子:古代道家学派的创始人,道教中被称为“玄门祖师”。 - 公孙子:指的是战国时期齐国名将孙膑(字子桑)。 - 周公:即周朝的开国重臣周公旦,是孔子的老师。 - 汉廷:汉朝的朝廷。 - 骁勇:勇猛善战。 - 彘:指猪。 - 九十翁:九十岁的老人。 译文:
注释:我还记得当年一起读书时,我们讨论过许多道理;谁知道到了晚年却突然遇到一个知音。 以前大家一致认为你是一只雏凤,现在你年纪大了,也该称王称帝了,可我仍然还是老龙。 赏析:这首诗是作者回忆自己与友人在年轻时的一段友谊。诗中表达了对朋友的怀念之情,同时也抒发了人生易逝、岁月如梭的感慨。全诗语言朴实真挚,充满了浓厚的生活气息和人情味
杂兴四首 梁松拜堂下,伏波坐受之 你虽自诧樊川侄,吾未尝闻蔡克儿 注释: 杂兴四首:这是一组以田园生活为主题的五言律诗。 梁松拜堂下,伏波将军坐受之:描述了一位官员(梁松)在朝廷中的地位,以及他在宴会上接受一位将军的尊敬和礼遇。 汝虽自诧樊川侄,吾未尝闻蔡克儿:诗人表达了对另一位官员(蔡克儿)的羡慕之情,同时也暗示了他对官场的失望和无奈。 译文: 梁松在朝廷中地位显赫