月体无拘碍,那堪得水清。
暂从掬处动,还在水中明。
长物瓢安用,寒光握不盈。
注眸蟾彩乱,入掌蚌珠生。
顾兔攀难住,骑鲸捉太轻。
犹胜倒持版,去作晋公卿。
竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日览之多有可恨
月体无拘碍,那堪得水清。
暂从掬处动,还在水中明。
长物瓢安用,寒光握不盈。
注眸蟾彩乱,入掌蚌珠生。
顾兔攀难住,骑鲸捉太轻。
犹胜倒持版,去作晋公卿。
注释:
- 竹溪直院:指诗人的朋友或同事,可能是一位擅长书法或绘画的文人雅士。
- 起予草堂诗之善:赞美我(诗人)的草堂诗写得好。起予,即起我的诗句,起我的诗歌之美。
- 暇日览之多有可恨:闲暇之余,看到这么多好的诗作,感到有些遗憾和无奈。
- 月体无拘碍,那堪得水清:月亮本身没有拘束,更难以保持水的清澈。
- 暂从掬处动,还在水中明:暂时用手捧起它,它会在手边跳动;然而放下后,它又在水中闪烁发光。
- 长物瓢安用,寒光握不盈:那些无用的器物,拿着也感觉不到满;而月光虽冷冽,却能让人感受到它的温暖。
- 注眸蟾彩乱,入掌蚌珠生:抬头看着月亮,看到它的光芒如同乱糟糟的彩色;把手掌伸进水中,感觉到了蚌中珍珠般的清凉。
- 顾兔攀难住,骑鲸捉太轻:看着月亮上的玉兔,想要伸手去抓住它,却难以做到;而想象中的鲸鱼则显得过于轻飘,无法抓住。
- 犹胜倒持版,去作晋公卿:这还不如倒持印玺,去做一个晋朝的官员。比喻虽然不能直接得到高官厚禄,但至少还能保持一定的地位和尊严。
赏析:
这首诗是一首咏月诗,通过描绘月体的无拘碍、水中的清澈以及月光的冷冽等特征,表达了诗人对月亮的独特感受。同时,诗人通过对月亮的不同侧面的描述,展现了他对月亮的不同情感体验。整首诗语言优美,意象丰富,给人以美的享受。