在野宜赓击壤歌,隐忧不禁亩忠何。
殷生宰相安知否,逸少群贤感慨多。
老觉鬓丝难掩覆,穷惟心铁未消磨。
早知掷却毛锥子,有警犹为国荷戈。
这首诗的译文是:在野宜赓击壤歌,隐忧不禁亩忠何。殷生宰相安知否,逸少群贤感慨多。老觉鬓丝难掩覆,穷惟心铁未消磨。早知掷却毛锥子,有警犹为国荷戈。
注释解释:
在野:指隐退山林,不问政治。应赓击壤歌:指古代的一种风俗,人们在田间劳作时,用土块击打地面,发出悦耳的声音。隐忧:指内心的忧虑和担忧。亩忠:指对国家的忠诚和责任。殷生:指殷商时期的贤人。宰相:指国家的最高领导者。有警:指有警戒和警惕。
赏析:
这首诗是王玠写给朋友的一封信,表达他对隐居山林生活的向往和对国家的责任和担当的认识。他通过对古代风俗的描述,表达了自己内心的忧虑和担忧,以及对国家的责任和担当的认识。他的诗句简洁明了,富有哲理,给人留下了深刻的印象。