昔与二龙友,同寻九鲤祠。
百身何可赎,一老偶然遗。
【注释】二龙:指作者的两位好友,可能是李白和杜甫。九鲤祠:在今浙江瑞安境内,相传是汉代张道陵炼丹之处,后人于此建祠祭祀,并有传说称此祠中藏有鲤鱼,能日行数千里。
【赏析】
此诗为纪游之作。诗人追忆与两位友人游历九鲤祠的情景,感慨人生短暂,岁月无情。全诗语言平实,但蕴含哲理,耐人寻味。
昔与二龙友,同寻九鲤祠。
百身何可赎,一老偶然遗。
【注释】二龙:指作者的两位好友,可能是李白和杜甫。九鲤祠:在今浙江瑞安境内,相传是汉代张道陵炼丹之处,后人于此建祠祭祀,并有传说称此祠中藏有鲤鱼,能日行数千里。
【赏析】
此诗为纪游之作。诗人追忆与两位友人游历九鲤祠的情景,感慨人生短暂,岁月无情。全诗语言平实,但蕴含哲理,耐人寻味。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
【注释】 1.扪萝:攀援。 2.伏虎岩:山名,在江西上饶县。 3.把钓:垂钓。 4.斩蛟潭:地名,在浙江天台县。 5.樵夫:砍柴人。 6.共谈:一起交谈。 【赏析】 纪游十首是一首五言诗,作者自注:“余游浙右,每得一岩一潭,必留题其壁。”这首诗描写了游山的所见所闻。诗人登山入林,攀缘危岩,来到一处深不可测的险地,他像猴子一样敏捷地攀援而上;然后来到一个深潭,他把钓竿投进潭中,想看看鱼是否有蛟龙
注释: 倦后入蒲龛,欣时出草庵。 ——诗人在疲倦之后进入蒲龛小院休息(或在蒲龛小院中打坐冥想),在心情愉快的时候走出草庵(或在草庵中打坐冥想)。 偶圆灵照话,亦于善财参。 ——偶然遇到灵照法师与自己交流,也去善财洞(或善财洞)参访。 赏析: 这是诗人对佛寺生活的描绘。首句“倦后入蒲龛”,写出了诗人在修行过程中的疲倦之情以及他对于休息的需求。第二句“欣时出草庵”
【注释】 昨日传修觐:昨天接到朝廷传来的诏书。修,指官员。谒见皇帝并接受皇帝召见,称为“觐”。 明朝说祝厘(qǐ):明天向皇上祝寿。祝厘,古代对君主的一种祝颂之词。 予归宁悻悻:我回家了心情烦躁不安。予,指你。宁,指家。悻悻,形容心有怨愤的样子。 子去亦迟迟:你离开也很慢。子,指他(指我)。去,指外出或离去。 已草引年疏:我已经起草了辞官的奏章。已经,指过去。 重吟听雨诗:再次吟咏起《听雨》一诗
【注释】 纪游:记游。二客:指诗人的两位朋友。如龙虎:比喻像龙虎一样威猛雄健。同登:一起登上。蟹井颠:即蟹六,是传说中的一座山名。在今安徽当涂县东南。 吾今成聱叟:意思是我现在成了声名显赫的聱叟,聱叟是古代的一种官职,此处代指诗人自己。渠久作飞仙:意思是他们长久以来已经修炼成仙了。 【赏析】 这首诗是一首记游诗。首句点明与两位友人同游的主题,二客指诗人的两位好友。次句写登山,“龙”
【注释】 北郭:指京城长安的北郊。西郊外:指京城长安的南郊。联鞍:两马并驾。探春:赏春。惟应:只有,只有那猿猴鸟儿。犹记:还记。 【赏析】 这是一首纪游诗。诗中描写了作者在长安城北郊游览时的所见所感。首句写景,次句叙事,第三句抒情,末句写景。全诗语言平易流畅,意境清远空明,是一首很优秀的作品
注释: 箧(qiè)有亡友诗,愈久愈鲜健:我的箱子里保存着亡友的诗作,时间越长诗作越显得新鲜有力。 不归芙蓉城,定返灵芝殿:我不去归隐于芙蓉城,一定会返回故乡去。 赏析: 这首诗表达了作者对亡友的怀念之情。他深知亡友的诗歌之美,所以一直珍藏在箱子里,随着时间的增长,诗篇变得更加鲜活和有力。然而,诗人并未因此满足,反而更加坚定了他要返回故乡的决心。这种对友情的珍视和对故土的眷念