凿开幽境泛流萍,回合波闲小洞庭。
寒影倒吞凌汉树,冷光高浴半天星。
鱼翻锦鬣波纹皱,鹭洗霜翎水气腥。
昨夜蛟龙忽飞去,满天风雨震雷霆。
译文:
凿开幽深的境域,泛舟流萍,回环波涛间,如同小洞庭。
寒气倒映在凌霄树,冷光照亮半天星。
鱼翻锦鬣波纹皱,鹭洗霜翎水气腥。
昨晚蛟龙飞去后,满天风雨震雷霆。
注释:
- 题铁作池上亭:以铁为材料制作池上的亭子。
- 凿开幽境泛流萍:凿出一片幽静的水域,泛舟漂流像浮萍一样随波逐流。
- 回合波闲小洞庭:环绕波涛之间,宛如小洞庭湖。
- 寒影倒吞凌汉树:寒气倒映在水中,仿佛吞噬了凌霄(即凌霄花)树上的枝叶。
- 冷光高浴半天星:冰冷的光芒照亮了天空中的星星。
- 鱼翻锦鬣波纹皱:鱼儿在水中翻滚,掀起了波纹,就像华丽的鱼鳞一样。
- 鹭洗霜翎水气腥:白鹭在洗涤其翅膀上的露水和羽毛上的尘埃,使得水气带有腥味。
- 昨夜蛟龙忽飞去:形容昨晚的风浪很大,蛟龙突然飞走。
- 满天风雨震雷霆:形容昨夜的天气变化极大,风大雨大,声势如雷般震撼。
赏析:
这首七绝描绘了一幅宁静的湖泊景色,同时也表达了作者对大自然美景的赞美。诗中通过细腻的笔触,生动地描绘了湖泊中的涟漪、倒影、光线和动植物等元素,营造出一种宁静而美丽的画面。诗人运用比喻、拟人等修辞手法,增强了诗歌的表现力和感染力。整体来说,这首诗语言简练,意境深远,是一首具有很高艺术价值的田园风光之作。