两岸山光合,况当三月天。
好花红照水,芳草绿随船。
货药村桥醉,收帆野渡眠。
因思二朝客,同泛恐无缘。

【诗句释义】

舟行于两岸山色合抱的江上,正值三月天气。

美丽的花映照在水面,芳草随着船只轻轻摇曳。

药农在桥上醉饮,我则收起帆篷,在野渡中安眠。

想到自己像二朝之旧臣一样,被贬到这远离京城的地方,恐怕再也无法回到朝廷了。

【译文】

沿着两岸青山,我们乘舟从吴地来到越地,寄身润州柳侍御和开杨博士迈。

两岸青山相拥,春意正浓,正好是三月里的日子。

花儿红艳如火,倒映在清澈的江水之中;芳草萋萋绿意盎然,随风轻舞随船而行。

药农酒醉村桥头,我则把帆收回,在野外小路上酣眠。

想起自己像过去的二朝之旧臣一样,被贬到这远离京城的地方,恐怕再也回不去了。

【赏析】

本诗作于作者由睦州(今浙江建德)迁往越州时。诗人借途中景色抒发对朝廷的眷恋与忧虑之情,表达了对故国和友人的思念之情。

首联写景。“两岸”,点出地点。“山光”,指山色。“合”,紧接,这里用“夹”字更觉生动形象;“夹”,就是两山相对,中间形成夹口,有如人的双臂环抱一样。“合”,就是山连着山,一望无际,有如人的双手紧紧相握一样。一个“夹”字,一个“合”字,都活生生地把一幅山水图呈现在读者面前,使人仿佛置身于画中一般。“况当三月天”,“况”是何况的意思,“当”是正值的意思,“三”是概数,这里泛指春季。“当”字,说明正值春天的时候,而春天正是万物生长的季节,所以这里的“三月天”应该指的是春天。诗人以“合抱”、“夹”、“当”等词语描绘出一幅生机勃勃的江南春景图,让人感到满腔的生机。

颔联写景。“好花”,美好鲜艳的花朵,“红照”形容花的颜色鲜艳夺目;“水”,指江水。“芳草绿”绿油油的草地,“随船”指随风摇曳。“货药”,这里是指打鱼卖药为生计的人。“村桥”,乡村的小桥;“醉”,指喝醉了酒;“收帆”,指收起船帆,准备休息了;“野渡”,指荒野的水边渡口;“眠,“指睡觉。“货药”、”醉”,“收帆”、”眠”这些动词的运用,使诗人的形象更加栩栩如生,也更富有生活气息。“好花红照水”一句,把诗人所见所感全部倾泻而出,让人感受到了他内心的欣喜与激动,同时也表达了他对大自然的喜爱之情。

颈联写人。“药农”,这里指的是打鱼卖药为生计的人;“酒醉”,这里是指因为过度饮酒而醉得人事不省。”收帆”、”野渡”、”眠”等词语进一步描绘出他们的生活状态,让人感受到了他们在艰辛生活中的坚韧精神以及乐观向上的人生态度。“因思二朝客”,这里指的是作者曾经在朝廷中任职过的一些同僚和朋友。“同泛恐无缘”这句话表达了诗人对于过去与现在之间的差距而产生的感叹之情。这种感慨既包含了对过去的怀念之情,又包含着对未来的期待与希望。

尾联写景。“因思”,表示思考;”二朝客”,这里是指那些曾经在朝廷中任职过的同僚和朋友们;”泛”,指泛舟;”恐”,表示担忧;”无缘”,意思是没有缘分再回到朝廷中去。“二朝客”这一称呼,不仅表达了诗人对于这些同僚和朋友们的怀念之情,同时也反映了诗人对国家政治的关切和忧虑之心。

这首诗采用了五言律诗的形式,共八句,每句七个字,押韵平仄协调,朗朗上口,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。