官舍掩寒扉,聊同隐者栖。
溪流穿竹过,山鸟入城啼。
宾主高谈胜,心冥外物齐。
惟应朝枕梦,长厌隔邻鸡。

【注释】

官舍掩寒扉:官署的屋子被门挡住了。寒,指冷。扉,门。聊同隐者栖:暂且和隐士住在一起。张主簿东斋:张主簿在东边的书房。

【译文】

官署的屋檐下,挂着一扇门,我闲来无事,就和那隐士一起住在这里,溪水穿竹而过,山鸟飞入城中叫鸣。我们高谈阔论,心与物外,只有这晨起时枕上梦见他的情景,让人长恨隔邻鸡声扰梦。

【赏析】

这是一首写隐居生活的诗。诗人在官舍内,因无事而和隐士同居一室,并写了这首诗以记之。

首联写自己和隐者的同居。“官舍掩寒扉”,是说官署的屋子被门挡住了。“聊同隐者栖”,意思是暂且和隐士住在一起。两句中,“聊”字写出了诗人对这种生活态度的无奈,同时也透露出他对这种生活状态的喜爱,因为能和隐士同处一室,可以让他更好地体味隐居生活的乐趣,更能领略隐士的生活情趣。

颈联描写他们的对话。“宾主高谈胜”,说的是两人高谈阔论的话题胜过了一般话题。“心冥外物齐”,意思是说他们在谈话中,心境与外界万物隔绝,达到了一种和谐统一的境界。“心冥外物齐”这一境界,是诗人所追求的理想境界,也是他对隐居生活最真实的体验。

尾联描写他梦游隐士家园。“惟应朝枕梦”,意思是他只有在清晨醒来时才能梦中见到他。“长厌隔邻鸡”,意思是他经常厌恶听到从邻家传来的鸡叫声,因为他怕惊醒了他的梦。“朝枕”,即早晨枕头;“长厌”,就是经常厌恶,这里用来形容诗人对隐士家园的思念之情。

这首诗语言朴实自然,风格朴素平易,但意境深邃,含蓄有味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。